Connell y la teoría desde el sur

Normalmente nos dan adjetivos como los sub-desarrollados, los "en vías de desarrollo" los tercer-mundistas, entre los más amables. La mayoría de estos adjetivos (probablemente todos) emanan de los otros, o de los únicos porque para ellos nosotros somos los otros. Emanan de una concepción post-colonial acerca del mundo no occidental. Del mundo que ha sido violado sistemáticamente, explotado, subestimado y menospreciado.

Ahora el término en boga es los del sur. Le llaman "the global south" que es ese otro exótico de donde provienen especias, frutas y verduras. De donde proviene el café, el petróleo, los diamantes y el oro. De donde provienen todas esas cosas que son tan codiciadas por el "global north."

Gracias a The Global Sociology Blog me enteré de un libro llamado:

Hosted by imgur.com

Southern Theory de Raewyn Connell


Este es un libro apasionado que habla de la historia de la sociología, de cómo ha sido sistemáticamente erradicado (o simplemente ignorado) el pensamiento que surge del mundo no occidental. Habla de sociólogos que han caído en este patrón, de quienes lo han logrado evitar con más o menos gracia y al mismo tiempo intenta rescatar textos sureños para construir el camino a una ciencia social a escala global.

Habla de cómo se ha ido transformando la sociología de bases evolucionistas a discursos post-coloniales. De los intentos sureños por implementar la teoría norteña que tantas veces ha fracasado. Habla también de la biografía de la autora, quien a su vez expresa que fue también culpable de reiterar esta desigualdad.

Todavía no termino el libro, pero me parece que es interesante la idea de que los sureños enfrentan ciertos problemas. Uno de ellos es el de sumergirse en el hacer teoría establecida y producida en el norte y de recopilar datos en el sur. De amoldar la realidad empírica sureña a los grandes conceptos enunciados en la metrópoli, provocando graves crisis de identidad. Aquellos que deciden (consciente o inconscientemente) evitar esta regurgitación intelectual producida en el norte enfrentan otro tipo de costos: profesionales y culturales.

A pesar de la grave ironía, un texto angloparlante hablando de rescatar a los otros y de redescubrirlos, me parece que vale la pena examinarlo más a fondo. La autora es australiana y se considera parte del global south en muchos aspectos. Está consciente de que su acercamiento está gravemente limitado a textos traducidos al inglés, pero presenta sus limitantes de una manera honesta.

Este no es el primer libro de esta clase, autores latinoamericanos han expresado constantemente esta idea. Muchos de estos intelectuales reaccionaron ante la violencia de un modelo económico producido en el norte e implementado groseramente a nivel mundial. Muchos otros a la imposibilidad de entender su realidad a partir de conceptos que estaba producidos en lugares lejanos, en tiempos distintos y, sobre todo, sin considerar al otro como igual.

Recuerdo leer a Bourdieu hace unos años y trabajar duro para entenderlo conforme a mi realidad "subdesarrollada." Después me acerqué a Canclini, brillante y latinoamericano como él sólo y entendí más. Me hizo más sentido.

 
©2009 Dangger | by TNB